Земли второго порядка - Страница 36


К оглавлению

36

– Им его даже не натянуть, – фыркнул Пуфф.

Стража подняла оружие, нацелив стрелы на пришельцев, легко натянула тетивы…

– В шотландском фольклоре их называли «слуа» – живые мертвецы. Силы у них немеряно… Только эти немного отличаются, новая разновидность – службу несут, но ушки острые, такие у большинства обитателей…

– Уходите, шпионы гибельного союза, Альбнерит станет ступенью в вашу могилу! – услышали путешественники, хотя ни один мускул на засушенных лицах слуа не шевельнулся.

– Непонятно, о чем речь, но про «ступени в могилу» здесь звучит забавно. Может, их, это… – котище указал глазами на пустыню.

– С «этого» не начинают, когда приходишь в гости, – возразил Ян, – да и как убить мертвого да еще здесь?

– Мы призовем вас, будете вечно хранить Тир-Нан-Ог…

– Мы даже не понимаем о чем речь, – начал Марк.

Но сама собой у Яна родилась прекрасная мысль, каким образом найти управу и отпугнуть стражников, в ответ в сумке кто-то заворочался. Человек вскинул руку вверх, перчатка исчезла, в сине-зеленой чешуйчатой кисти со стальными когтями оказался простой металлический крест. Ян, вместо тяжести от почти метрового креста, ощутил легкость и уверенность. Другой полюс силы вливал в него свою мощь. Вера миллионов людей далекой Земли, живых и давно умерших, складывалась, поднимаясь за спиной хозяина Замка тысячи миров. Весь ужас кошмарных порождений той же веры только усиливал поднимавшуюся мощь, оказавшись на другой чаше весов. Казалось, покачнулись сами основы мира, рожденного ментальными потоками далекой планеты, но так и не освободившегося от губительной связи с «матерью». Даже в сердце Третьей сферы, в недосягаемых глубинах, на берегу зачарованного озера жалобно звякнули желтые пластины браслета с символами трех миров и картой четвертого, предчувствуя бурю. Ожили корни мира, сама его основа, синие подземные потоки пробуждались, готовые взорвать горы, разметать не только преграду, но и тех, кто скрывался за ней.

– Гостей так не встречают. Передайте хозяевам: у нас есть дело. Мы можем пройти сами, взломав ваши стены, но не хотим! Вручите им это.

– Да, мирных пилигримов едва не лишили жизни, – добавил Пуфф, протягивая письмо.

Слуа опустили луки. Ян разжал кисть, крест и тень апокалипсиса растаяли. Зеленая молния несколько театрально проскочила между когтями и высоким небом.

– Мы хотим встретиться с существом, которому адресовано письмо, поговорить.

Слуа отступили в розовую стену.

– Встречают без оваций и цветов, – мрачно закончил хозяин Замка.

– Ян, ты, по-моему, разбудил все осиное гнездо…

– Были другие варианты? Вообще-то я не рассчитывал на столь мощный отклик. Впрочем, эффект хороший…

– Главное, не погибнуть под обломками. Теперь точно прогонят.

– Слушай, блюститель нравов! Ты, конечно, прав, но если б нас превратили в таких сушеных красавцев, сестры тебе не видать как своих ушей…

– Зато теперь все узнают о нашем приходе…

– Ну что ты вбил в свою голову, будто мы здесь кому-то интересны? Феноменальное упрямство. Ну, подумают – появился новый могучий колдун или божок и все…

Желчную речь ходившего вдоль стены Пуффа прервало появление одного слуа. Он не имел оружия, кивнул и указал на возникнувшую арку.

– Прошу, сеньор Бран ждет вас.

– А ты не надо, не надо…


Тоннель в розовом «киселе» завершился на небольшой площади, засыпанной коричневым мелким гравием.

– Его дом там, – указал слуа и пропал вместе с розовым маревом, оставив путешественников одних.

Над землей плыл запах цветущих роз. Через мгновение к нему прибавилось множество других ароматов, они гармонично смешивались, сменяя друг друга. Вокруг площади все утопало в зеленых кустах, перемежаемых громадными клумбами. Множество цветов самых невероятных расцветок и форм буквально выплескивалось из земли. Бабочки с ладонь, иные пестрые насекомые деловито порхали над разноцветными островами. Где-то рядом журчала вода, в стороне угадывался шум морского прибоя. Среди этого царства вечной весны, далеко друг от друга прятались крыши вилл.

– Кто просил цветы? – хихикнул Пуфф, – Мило, сначала не пускают, а после обещания побить стекла – иди куда хочешь. Только куда?

Заросли подстриженных шарами кустов расступились, на дорожку вышел моложавый человек, видимо, ирландец. На нем были надеты белая рубашка с пышным жабо и манжетами, зеленые брюки, заправленные в короткие сапоги, украшенными желтыми пряжками. Хозяин церемониально поклонился.

– Я получил письмо, прошу вас за мной…

– Не тот ли вы Бран, который по ирландской легенде достиг острова Эмайн?!

– Он самый. Не знал, что столь известен, – весело рассмеялся мужчина, – конечно, легенда несколько преувеличивает, но волшебную страну я нашел. Любовь, знаете ли, завела. Попался в ловко расставленные сети одной прекрасной феи…

– А потом? – заинтересовался Марк.

– Удобно в них устроился и нисколько не жалею о сделанном шаге.

Пройдя заросли цветущей сирени и целую поляну белых роз, они поднялись на открытую веранду, обвитую побегами плюща. Бран не особенно удивился письму, но внимание, оказанное двором, и настоятельные рекомендации хозяев острова Эмайн сердечно обойтись с гостями, но, соблюдая максимальную осторожность, выставить поскорее?! Пока все усаживались в плетеные кресла вокруг большого деревянного стола, хозяин внимательно рассматривал пришельцев. Почему так напугался слуа доставившего письмо? Необычной внешностью здесь никого не удивишь… Заговоренного оружия – не видно. Вот только есть в них родное и одновременно совершенно чужое, в письме же ничего толком не сказано, кроме того, что господа пришли с севера и им нужна помощь. Больше всего поразил постскриптум, невидимый простым глазом: «Внешность обманчива». Здесь у всех внешность – вещь переменчивая.

36