– Приветствуем тебя о…
– Достаточно.
– Позвольте доложить, – начал Дамармен.
– Позже… Нужно готовить посольство в Тир-Нан-Ог.
– Если повод серьезен, о лучезарный!
– Более чем. Мне нужен третий сегмент ключ-камня.
Лиар давно утратил исторические корни, одним словом – «варяг». Он не особенно представлял последствия – но умудренные жизненным опытом «сливки» местной элиты должны знать что творят? Предыдущие успехи величайшего и высшая степень алчности – жажды еще большей власти, выжгли разум. Невозможно противиться «богу»? А ни один и не пробовал, даже в мыслях. Никто не ушел, а бросились наперегонки за бензином – поливать едва тлеющий под ногами торфяник…
Послы отбыли вечерним экспрессом.
Дождь утих только на третий день пребывания путешественников в Цзюйлине. Все это время они провели в заштатной привокзальной гостинице, прерывая сон короткими трапезами, так и не увидев в знаменитом городе ничего, кроме подушек, поскольку дождливая погода не располагала к прогулкам. Вынужденный отдых затягивался, и когда, наконец, рано утром капли перестали стучать по мостовой, принц и его свита отправились в наемном экипаже к храму еще до прибытия утреннего поезда. Узнав у привратника, что святилище закрыто на просушку, они, по настоянию Пуффа, выехали из города осмотреть местную достопримечательность – каньон.
Слежка на этот раз отсутствовала. Нанятой пролеткой правил молчаливый и недовольный мужик, плохое настроение которого не улучшили даже обещанные чаевые. Он не только не поинтересовался, зачем господа так рано отправляются на самую границу государства, но и вообще не проронил ни слова.
Животные, тянувшие повозку в утреннем тумане, оказались родственниками скакунов из Сефланса. Как только экипаж миновал городскую башню, расположенную недалеко от заброшенного замка правителя, все вокруг слилось в сплошное марево, и они приехали к каньону всего за полчаса, не увидев местных красот. Возница, получив плату, тут же умчался на своей двуколке в город досматривать сны.
Дорога заканчивалась прямо у большого дощатого дома, скорее, сарая, пристроившегося на краю белого марева. В отличие от легкой утренней дымки вокруг, достопримечательность доверху заполнял густой туман, похожий на молоко. По его границе вдаль уходили опоры транспортного кольца. На доме красовалась вывеска, намалеванная красной краской: «Харчевня Восточный предел». Немного ниже еще одна, несколько меньшего размера: «Отличные обеды, почти даром! Каньон – бесплатно!» Ян и Марк мрачно смотрели на Пуффа.
– Ну и зачем ты нас сюда притащил?
– Оценить красоты местной природы…
– Лучше б поспали, темнишь ты, – зевнул Марк.
– Позавтракать, любуясь восходом, – продолжал не слушая Пуфф.
– В этой хибаре?
– Простите ваше высочество, но блага цивилизации не добрались до столь удаленного уголка королевства, – поклонился юноша.
Дверь распахнулась, на пороге появился хозяин заведения – толстый субъект вполне человеческой наружности, если б не уши… Трактирщик носил белые штаны и куртку, поварской колпак, грязный фартук, видимо, белый при пошиве.
– Так рано ваше величе… – начал хозяин, но замолк, ожидая увидеть кого-то другого.
– Их высочество, – поправил юноша, – желает позавтракать, любуясь восходом.
Золотистая монета описала дугу и попала прямо в карман фартука.
– Конечно, пожалуйста, – смирился трактирщик, – а откуда прибыл дорогой гость?
– Из-за моря, – соврал Пуфф, – их высочество путешествует инкогнито…
– Только придется немного обождать, даже мой ранний гость приходит, – хозяин зажал рот рукой и шепотом окончил, – позже…
Они прошли через полутемный зал сквозь лес ножек стульев, перевернутых сиденьями на столы. За деревянными перилами древней и ветхой на вид крытой веранды по-прежнему простиралось белесое море тумана с поплавками пути. Хозяин вытер один из столов от утренней влаги, принес пледы на стулья.
– Могу сварить кофе, есть хлеб и холодная свинина.
– Неси, – разрешил юноша, углубившись в меню.
– Ну и? – спросил Марк.
– Не отвлекай, у нас еще есть время…
– Уж не в феноменальном ли чутье дело, сэр оруженосец?
– Обращение «сэр» со стороны вашего высочества, ах, так приятно. Но…
Вошедший с подносом трактирщик готов был потом поклясться, что видит за меню кошачьи уши, а на шее амулет. Но юноша опустил двойную книжечку, и наваждение пропало.
– Кофе, булочки, мясо…
– Спасибо. Выбор у вас невелик, – отметил юноша.
– Глухомань, разносолов не держим, сложно.
– Жаль. А если крибле, крабле… Во, кулинарная магия?! Острые уши хозяина испуганно дернулись, он замахал руками.
– Что вы, это нельзя! Позовете, когда решите с заказом… – и удалился.
– Может быть, ты объяснишь, а, милый юноша? – гнул свое «дядя» принца, разливая кофе.
– Немного позже, я справки навел, но, может, и обойдется. Восход здесь действительно красивый, – неожиданно громко закончил Пуфф.
Дверь открылась, и вошел немолодой мужчина. Гость быстро оценил ранних посетителей и сел за столик на другом конце веранды. Оружие, очень похожее на арбалет, пришелец бережно поставил рядом. Одет посетитель был скромно, коричневый кожаный костюм, сапоги, тирольская шапочка, но даже неприметная одежда не могла скрыть осанку, благородные черты лица и привычку повелевать…
Трактирщик в мгновение ока оказался рядом, поставил на стол поднос, заслонив посетителя.
– Рассказывает о нас, – заметил юноша, отправляя в рот очередную булочку с большим куском мяса.